The Rudes – an origin story

My dad’s paternal grandfather, John Rude (1900-1997), was born in the U.S. – but only barely. He was actually conceived in Norway and born in Wisconsin five months after his parents and older sister Anna arrived in Wisconsin from Olso by way of Liverpool, England and New York City.

Grandpa John’s parents were Ole Johannesen Rude (1874-1939) and Klara Hansdatter Bokrudstad (1876-1952), and they were both from the Ringsaker area on the north side of Lake Mjøsa in Hedmark. Ole had been working in the tobacco harvests in Wisconsin since 1896 and came back to Norway in 1899 to marry Klara and arrange for her and Anna to join him in Wisconsin.

My great-grandpa John Rude and me, circa 1976, in Edgerton, Wisconsin

The photo below was taken shortly before their departure from Oslo (then called Kristiania). Ole is standing at the left, with Klara and Anna seated. I’m not sure who the man with the bandaged arm is (at right). Perhaps Klara’s younger brother Nils? Or Ole’s younger brother Jørgen (who took over the Roterud farm)?

Ole, Klara, daughter Anna and unknown man in Oslo, 1900

When Ole was born, his family worked on the Sigstad Farm. In 1882, Ole’s father Johannes Christiansen (1843-1927) purchased Roterud, a farm located on the edge of the town of Byflaten. The family attended Veldre Church, which is only a couple of miles from the farm.

Veldre Kirke in Byflaten
The Roterud Farm, near Byflaten. I spoke to one of the current residents, and it is very much still a working farm.
The view of Lake Mjøsa from Roterud

Ole’s father Johannes was originally from the Ellefsæterbakken farm. Ole’s mother Anne Olsdatter (1841-1933) was originally from the Kristensveen Farm, which is also in the Veldre area. Anne’s father Ole Andersen (1812-1894) was born on Grinieie Farm, and her mother Johanne Tollefsdatter (1810-1896) was from Altona Farm near Lismarka.[1]

Family farms and churches in Ringsaker/Veldre parishes: Åsmarka Church circled in white, Veldre Church circled in black; Altona = purple square, Bokrudstad = green square, Ellevsæterbakken = red square, Kristensveen = blue square, Grinieie = orange square, Roterud = pink square
Direct ancestors of my great-grandpa John Rude

On September 15, 1899, Ole and Klara married at Åsmarka Church, which was fairly close to where Klara’s family was living at the Bokrudstad farm.

Åsmarka Kirke — a beautiful octagonal chapel which I was able to see today
Bokrudstad Farm, just to the southeast of Næroset

The next month they left for Wisconsin where Ole had been working. To my knowledge, Ole and Klara were the only children in their families to emigrate – a surprising fact given how common emigration was at the time and given how many siblings they had collectively (Ole was one of four, Klara was one of 13).

Ole Johannesen Ruud / Rude
Klara Hansdatter Bokrudstad Rude

On coming to the U.S., Ole simplified his farm name Roterud as “Rud” or sometimes “Ruud”. But the story goes that the family was getting their mail mixed up with another Ole Ruud family, so they changed it to Rude. Oh, what a fateful decision for those of us born with this name!

The eldest son of the eldest son of the eldest son of the eldest son of Ole Roterud

Some of the descendants of Klara’s brother Simen Bokrudstad invited me to join them for a backyard barbecue in Næroset this afternoon. Anne Marie Skaugen is Simen’s great-granddaughter*, and she and her husband Aksel Harby run the grocery and bakery in Næroset that has been in the Harby family for 102 years. It was delightful to meet them, and the food they served us was incredible.

Not coincidentally — because we’d planned this for months — I met up with five of my family members from Wisconsin at this gathering: my dad’s sister Cathe, her daughter Bethany, Bethany’s husband Jack, their son Xavi and Bethany’s daughter Lexi. It was a special evening, and one I’ll never forget.

A gathering of Bokrudstad family members in Nærosetincluding six of us from Wisconsin!
Aksel Harby sets out the food on the back of his 1950s pickup
One of the treats of the event was when Kristian — Aksel and Anne Marie’s son, who runs the bakery — brought us out some pultost to try. Pultost is a fermented cheese with caraway seeds and has a… “distinctive” flavor.

[1] This information comes from the Veldre bygdebok, 1974.

* This makes Anne Marie a third cousin to my dad.

Anne Marie and Aksel also took us to see the family plot at Åsmarka Church.

9 responses to “The Rudes – an origin story”

  1. I think that in the Lord of the Rings, you would be the eldestestestest son. In English, I think that likely would be shortened to heir.

    Liked by 1 person

  2. Bethany Lo Presti Avatar
    Bethany Lo Presti

    This is a beautiful summary of our evening together, Jess, and I so appreciate the depth of your ancestral studies. Lexi and I took some “pictures of pictures” (so not great quality, but will do) of the family photos on the wall at Bokrudstad yesterday. They even had a photo of Berte and Engebret from the 1800s. And young Hans, who was Klara’s eldest brother and would have taken over Bokrudstad had he not died in his early 20s. Instead, the farm went to Anna, their eldest sister (I like that they did not skip over the girls and give to the next son), who was the mother of Anne – Anne Marie’s mother — who was at our dinner last night! I’m sure you already have all this info, but I would love to share those photos with you. Can’t believe I forgot to last night! Must’ve been all the food distracting me!!

    Liked by 2 people

    1. I’d love to see those photos, Beth! As you can see in my photo, I got to the Bokrudstad farm fairly late so the light isn’t good.

      Liked by 1 person

  3. I recognize some familiar faces from my Wisconsin family in these photos! How wonderful that you were all able to be there together!!! Jesse, you did a great job of writing the family history on this post. Bethany, you did what I have done many times when with family. Pictures of pictures are better than nothing and can turn out surprisingly well with the editing technology we now have for photos. You have to grab those opportunities whenever you can. Good for you!

    Like

  4. I am in love with the Åsmarka Kirke octagonal church.

    Liked by 1 person

  5. I hope you realize how wonderful and enjoyable all of your blogs are! So many questions, but I will just ask 1 simple one: Would the Pultost be sprinkled on something like an appetizer or dessert and did you like it?

    Liked by 1 person

    1. Hi Sally! As I understand it, pultost is usually spread on bread or lefse… after a generous layer of butter, which is the key to making everything taste better (right?).

      Like

    2. And thanks for your positive feedback, Sally! It’s been fun to share these adventures with my friends and family back home.

      Like

  6. jane and william sayre Avatar
    jane and william sayre

    Thank you. Thank you.

    Liked by 1 person

Leave a reply to notquitereadyforpremiertime Cancel reply